Minggu, 28 Februari 2010

Ask a Korean! News: Korea's Bobsled Team

The Korean could not care less about the fuss about Korea's short track speed skating team. Arbitrary rules and falling down are part of the game people, let it go.

Instead, let us focus on the heartwarming story of Korea's bobsled team:

"Show Them We Can Do It"; The Miracle of the Four Bobsled Warriors

They held their hands. The heated energy channeled to every one. They could not even hear each other because of the crowd's passionate cheering. But perhaps because they focused solely on the game, only the quiet tension flowed among them. The eldest one spoke in low voice: "We prepared until we had no regret. Let's show them we can do it." His teammate silently nodded, exchanging determined glares.

Kang Gwang-Bae, driver. (37 years old, Team Gangwon-do Province.) He was an alpine skier during college, but he bet his career on a road less traveled after a critical ACL rupture -- He switched to luge, a sled. At the time in Korea, there was no other luge player, no equipment, no support. His only weapon was his unwavering perseverance. Solely with this pioneering spirit, he stood tall in his entry into 1998 Nagano Winter Olympics. He entered as a skeleton player for Salt Lake City in 2002 and Torino in 2006. This time in Vancouver Winter Olympics, he led the national team as the steady rock of an elder in four-man bobsled, the premier event of sledding. He is the first in the world to enter into Olympics in all three sledding events.

Kim Dong-Hyeon, brakeman. (23, Yonsei University.) Bobsled seems simple, but it is a very sensitive game. Experience is crucial because the tiniest mistake drastically changes the rank. In a game that is said to require a decade to have any sense, the youngest Kim's experience is merely one year. Two years ago, he could barely carry a conversation because of congenital hearing disability. After recovering his hearing after surgery, he began bobsledding a year ago. He has now become the future of Korea's bobsledding. He has good physique -- 185 cm, 87 kg -- while being diligent and modest. He is expected to share the load that Kang used to carry alone.

Kim Jeong-Su, (29, Team Gangwon Province) and Lee Jin-Hee (26, Gangneung University), pushers. They were a weightlifter and a javelin thrower respectively by training, but gained a second life through bobsled. Kim said, "Weightlifting was so stressful I was losing hair. Bobsled is hard too, but it feels like I am regrowing hair." Lee said, "When I stand on the start line in Bobsled, all my nerves are shot because of tension. But after some time, I end up missing the thrill."

These four warriors played in the final race in the four-man bobsled, held on the 28th in Canada Whistler Sliding Center. The Whistler course is notorious as the "course of death" because of numerous accidents during practice, but the team engaged in an aggressive racing. Kang spoke with emotion: "Sledding down, all the memories of hardship flashed before my eyes. Thinking of my mother and wife, I cried without even knowing."

The result was 52.92 seconds. The cumulative time, adding all four heats, was 3 minutes 31.13 seconds -- good for 19th place. Team Korea, ranked 36th in the world, achieved a small miracle by ranking within top 20 in its first entry in the Olympics. Team Korea was also Asia's best, overtaking Team Japan (21st place) which had over 60 more years of history. Japan has more than 30 bobsled teams; Korea does not even have a bobsled track.

After the race, they hugged one another without a word. Something flowed from their eyes while quietly celebrating the achievement of their goals. Kang said, "I don't know why. Just looking at my teammates, the tears fell." But the joy is only temporary, as they were already looking ahead to four years later at Sochi. Kim Dong-Hyeon, gently stroking the sled like a jockey would a racehorse, said: "If we were only thinking about getting happy here, we would not even have started. Now we start again."

"할 수 있다는것 보여주자" 봅슬레이 4인 전사의 기적 (Dong-A Ilbo)

*                          *                           *

Bromance!! Accept it, men -- y'all choked up a little.

Got a question or comment for the Korean? Email away at askakorean@gmail.com.

Jumat, 26 Februari 2010

New York Times article about Kim Yu-Na's victory:
So intense was the interest in the Kim-Asada rivalry that Korean reporters and photographers began arriving at the arena 12 hours before Thursday’s competition, only to find that some of their Japanese counterparts had spent the night at the rink.

...

“I think the whole nation is in front of the television,” said John Moon, chief of staff of the South Korean Olympic Committee. “Kim Yu-na is the country’s special sister. Every athlete is important, but her medal is more important than the others. She is beautiful. She’s our pride. I think Koreans will have a lot of drinks.
Oh those Koreans and their drinking. :)

As Kim Raises the Bar, South Korea Delights (New York Times)

Live Blogging Winter Olympics: February 25, 2010

Some more impressions...

- Ditched work early, came home at around 9:15 p.m. Was nearly blown away from the insane snow and wind. Did the Korean mention New York weather sucks?

- Damn near had a heart attack to find the DVR was not working. Fortunately, regular TV worked, and figure skating did not happen yet. In fact, it would not happen for more than an hour.

- Instead of watching Nordic Combined again, the Korean opts for California v. Arizona basketball on ESPN while having dinner. Menu: kimchi jjigae and pajeon, courtesy again from the Korean Mother.

- Bears own the Cats. Go Bears! Jerome Randle is a stud. Too bad we will be killed the moment we run into any team with interior size in the Tourney.

- Flip the channel right on time for figure skating. Time to get nervous.

- This is rare. NBC seems to know that Kim Yu-Na vs. Mao Asada is a big freakin' deal. The introduction plays this up to the max, showing cross-clips of Yu-Na and Asada and repeatedly mentioning how significant the "rivalry" is between Japan and Korea. The Korean is not sure if "rivalry" is the right term. Cal-Stanfurd is a rivalry. Kobe-LeBron is a rivalry. Korea-Japan... that's something else, whatever it is.

- A lady with a super long last name from Georgia takes the ice. Proceeds to fall four times during the show. Slightly comforted by the fact that Yu-Na probably won't be this bad.

- Shit. Did the Korean just jinx Yu-Na? Unthink! Unthink!

- Mao looks determined during warm-up. Yu-Na looks relaxed. Don't know which one is the good sign.

- Rachel Flatt takes the ice. Seems to do everything well. Somehow could not buy into her facial expression that was anything other than smiles.

- Apparently Flatt is going to Stanfurd. No wonder the facial expression is terrible.

- Ooh, Flatt got her jumps downgraded and does not even lead with better skaters ahead of her. Not good. Shouldn't have gone to Stanfurd.

- Ando Miki comes on with a hideous ancient Egyptian-themed dress. Half-expected the fashion police would swoop in on a Zamboni. Rare feat to be offensive with a costume that belongs to people who no longer exist.

- There is no energy in Ando's performance. The Korean thought maybe he was missing something, but the announcers immediately say that Ando is just "going through the motions." Well then.

- Yu-Na comes on. Apparently her pre-show routine includes cleaning boogers -- she did the same before the short program as well. Further proves that pretty girls can do basically anything in public and get away with it.

- Again, just don't fall. Please.

- The dominance of Yu-Na is really obvious. She goes into her jumps so fast that the entire routine appears much more natural. She also has the perfect physique with long limbs.

- Yes! No falling! Yu-Na is happy with herself, and the announcers are practically unconscious with praise. Now, the score...

- HOLY CRAP!! 150.06!!!!! 228.56 OVERALL!!!! EVEN YU-NA CAN'T BELIEVE IT!!! IT'S ALL OVER!!!!

- Salieri Charles Barkley Mao takes the ice.

- The Korean Mother: "She needs to play within herself and just do the best she can instead of trying to do more than that."

- Everything about Mao at this moment is about intensity. Music, dress, facial expression, everything. Even her smile looks like it could kill someone.

- Triple axel, and another one. Damn amazing, no matter how many times the Korean sees it.

- Disaster! Mao's skate gets caught in the ice, and she can't jump the way she intended to. Now it's really over.

- Mao waits for her score. The graphic says: "154.79 to lead." It looks ridiculous, as if someone told the Korean: "With only $ 59 billion, you will be richer than Bill Gates."

- Yu-Na leads Mao by TWENTY-THREE POINTS. Unbelievable. Just unbelievable.

- Joannie Rochette's turn. Don't remember anything about this. Still delirious from TWENTY-THREE POINTS.

- Mirai Nagasu comes on. Again with the single-lines-for-eyes smile, but now a little scary how she could go there from a look of serious intensity in an instant, on command.

- Nagasu has some of the qualities that make Yu-Na great. Smooth, artistic, a little bit of magnetism. She finishes fourth, and looks happy. She will be great in Sochi. U.S.A.! U.S.A.!

- It's official, Yu-Na is the champion. Tears of joy from Yu-Na. High-five between the Korean and the Korean Mother. The Korean Fiancee's victory text message: "228.56= Gold medal for Yu-Na Kim. I've never been so happy to be a Kim!!!!"

- Medal ceremony. Rochette looks happy. Mao looks pissed. Looked like she did not even want to touch Yu-Na when they hugged.

- Aegukga, until East Sea and Mt. Baekdu dries and wears down flat. Flags raised, Taegukki on top. Winning feels so great.

- Congratulations Yu-Na, and thank you. You did all of us proud.



Got a question or comment for the Korean? Email away at askakorean@gmail.com.

Once Again, Vote for LiNK!

Dear Korean,

I wanted to ask if you could urge your readers to vote for us every day this week at www.linkglobal.org. We've been stuck in 4th place and we only have one week left to place in the top 2. Sunday is the last day to vote.

An easy way to get the word out is through our facebook group and cause. Here are some links that make it easier:

http://linkglobal.org/pepsi/blog/?page_id=111

http://linkglobal.org/pepsi/blog/?p=204

http://linkglobal.org/pepsi/blog/?p=186

Esther L.


You heard the woman. Go vote!

Got a question or a comment for the Korean? Email away at askakorean@gmail.com.

Kamis, 25 Februari 2010

The Korean found this post on Truehoop about Omri Casspi, the first Israeli player in the NBA, to be very interesting. Korean Americans and American Jews are in a comparable situation -- while they call America home, they have a visceral connection with the places outside of America. The interplay between the two places, symbolized by athletes, is an interesting mirror into how a mind of an immigrant operates.

Rabu, 24 Februari 2010

Ask a Korean! Wiki: How Not to be an Arrogant American?

Dear Korean,

I am an American I am going to be living in Korea for a year. I don't want to be the arrogant American. I would like to learn and respect the local culture. What would you say is some of the most immediate things to know about the culture to get me started?

Ryan


Dear Ryan,

The Frenchman of Ask a Frenchman! was asked the exact same question, and his answer is excellent. Here it is in its entirety:

Let’s start with American students in France, especially in Paris…

First of all, let me insist on one point. Like in any other aspects, what you do gives a reputation to everyone in your country of origin, and sadly, the bad things you do always have a stronger impact than the good things you do. For example, if there’s a guy who’s a complete jerk in the metro, if he’s French, people will think “this guy is really a jerk” but if he’s American, people will think “this American is really a jerk” and that will be one more nail in the coffin of America reputation’s abroad. This obviously works in any country, America included, not just France.

If I took the example of the metro it’s not random. For some reason, most of American student jerkiness I witness in Paris happens in the metro, which is also the place where most French people will encounter American students in their daily life.

That being said, and like many other things in life and on this planet, it’s always the loud minority that’s going to give a reputation to the silent majority, because of course most Americans students in Paris (and more generally, abroad) are decent people, but it’s the few jerks that give a bad reputation to all the rest. Locals won’t even notice the other decent ones or will consider them as decent people, not decent Americans. Life is not fair, I know. So if you’re a student abroad, be aware of that, of your own behavior, but also of your friends’ behavior. If they start doing something stupid in public, don’t just laugh, but try to prevent them from doing it.

Why is it Americans students (even a minority) that always behave stupidly in public places though is still a mystery to me. Other foreign students usually behave normally most of the time. But yeah, for some Americans, abroad, especially Paris, is some sort of Neverland where nothing is real and everything is designed for their own entertainment, as if the US was an island floating on a planet-wide Disneyland. I don’t think we’ll ever be able to change that, at least not until most Americans realize that they’re no different from anybody else and that their country is just one among more than 200.

So, how do you do not to be stigmatized as a “stupid American student”? It’s not that hard really. Of course, not wearing sweat pants is a good start, but unless you have a good sense of (international) fashion, chances that your clothes give you away as American are pretty high.

The answer has to lie elsewhere. It simply is in your behavior. I dropped a few hints in the previous lines, but basically always remember that:

- You’re in the real world, not some sort of fantasy world.
- You represent your country, whether you like it or not.
- Don’t do anything you wouldn’t do at home.
- Don’t do many of the things you would do at home.
- Basically do as Romans do, but also as Parisians do.
- But don’t try to appear or act French, you’ll fail (one of the funniest thing I can see in Paris is American students sitting at a café terrace, with a glass of wine and a cigarette just waiting as if something magical was gonna happen… hints: if you don’t smoke at home don’t pretend to do so in Paris, don’t drink wine in a café, wine is mostly consumed during meals, not in cafés).
- Be respectful of people you know, but also people you don’t know, you’ve never seen and you’ll never see again.
- Be respectful of yourself, don’t make a fool of yourself… ever…
- Don’t speak that loud. Americans don’t always realize that the “normal” volume of their voice is considered “loud” according to French standards. I know it’s hard to change such a thing that is so unconscious, but try nonetheless.
- Be friendly but not too friendly.
- And finally and most important, don't see the place as "abroad" but as "your current home".
Substitute "Paris" with "Seoul", and the vast majority of the Frenchman's advice applies to Korea as well.

The Korean will add one thing. Do as the best Koreans do, not as any Koreans do. One of the most common misguided complaint by an expat in Korea is: "Koreans do it too! Why can't I do it?" For example, there are plenty of Korean young men who get plastered on weekends, yell and pass out in the middle of the street. But that is not an excuse for you to do the same. Like it or not, for every negative action, you will be judged more harshly than Koreans who engaged in the same negative action. That's what it is like to live as a minority and an outsider. Your fellow Americans of color have been dealing with the same thing for years and years. Remember that, during Hurricane Katrina, black people "looted" food while white people "found" food? It is not fair, but it is to be expected.

But this post is categorized as a Wiki, and for a good reason. At the end of the day, the Korean has never really been an American in Korea in the truest sense. Therefore, he does not know the most common pitfalls that someone who is visiting Korea for the first time.

Readers, please contribute. Any small thing is fine.

Got a question or a comment for the Korean? Email away at askakorean@gmail.com.

Live Blogging Winter Olympics: February 23, 2010

Below are some of the Korean's impressions.

- The Korean Mother visited from Los Angeles, and we nearly forgot about the Winter Olympics while unpacking. Fortunately, the Korean Fiancee DVR'd the whole thing. She's the best. At 8:30 p.m., we are only 30 minutes behind the coverage.

- Cheltzee Lee, a daughter of a Chinese man and an African American woman, now representing Australia in figure skating. Globalization is awesome. She does very well.

- Women's bobsled. They should call those uniforms 민망 수트. The ladies' calf muscles are bigger than the Korean's head.

- The sleds look totally awesome, especially the American one. The Korean wants a car painted like that.

- NBC shows Yu-Na falling in practice this morning. She looks surprised after the fall, as if she's thinking: "This could happen to me?" The Korean is getting nervous.

- Mirai Nagasu, a Japanese American takes the ice, representing America in figure skating. Go immigrants. Go make America better.

- Nagasu's smile is very cute and super funny. Her eyes turn into a single line just like Japanese cartoons. She does well also, although going triple-double instead of triple-triple was a little disappointing. She also has a bloody nose.

- Pause in action, as the Korean must make a quick run to the nearby supermarket to pick up potatoes for the Korean Mother's superb 닭도리탕.

- Buy potatoes. Run back in the rain. New York weather blows.

- Women's ski cross. Ski cross is totally underrated. It's like short track with skis -- super fast, and disaster lurking in every corner.

- Holy crap! a French woman wipes out after a jump! I love this sport!

- Now they are showing the concerned daughter of the skier. The Korean feels like an ass. Local girl from Whistler wins the gold. Americans not even in the final round. Come on, America.

- 닭도리탕 is ready. Nordic combined skiing comes on. Perfect timing to not watch.

- Done eating, Americans lose to Austria in Nordic combined after leading the whole way. Come on.

- Men's giant slalom. Bode quits in the middle. Weak sauce, Bode. Meanwhile, the Korean quits pretending to help loading the dishwasher.

- Yes, finally! Mao Asada comes on. She looks good. Good music too.

- Triple axel... nails it.

- Audience is clapping to her music while the announcers keep quiet and let the moment speak for itself. Great sign for Mao.

- Yu-Na stands in the background. Hope she isn't getting nervous. Mao has been perfect so far.

- Crap. That was so good. 73.78 -- apparently a ten point improvement over her best performance this season. The Korean's hats off to Mao; the great ones rise to the ocassion. How are we going to beat that?

- Yu-Na comes on. Please, just don't fall.

- Good jump, good jump... whew, no falling...

- Bond theme comes on. Oh, the gun...

- Yu-Na is sexier than Mao. That will be the difference. The announcer notes her "sensuality" also.

- Yu-Na aims, shoots, and owns everyone's hearts. Magnificent. This will be close...

- THIS WASN'T CLOSE AT ALL!!!!!!! 78.50!!!!! YU-NA OWNS IT!!!!! NEW WORLD RECORD!!!!! NEARLY 5 POINTS BETTER THAN MAO!!!!!!!

- Immediately update Facebook. Met with protests from West Coasters who were just beginning to watch. Blame the NBC, and be glad that you are not running out to get potatoes in the rain.

- Suzuki Akiko comes on. Not nearly as good as Yu-Na nor Mao.

- Suzuki sits down and waits for her score. The graphics say "78.51 to lead." That's absurd. Like anyone can do that.

- Joannie Rochette comes on. Only one that is even in the same league as Yu-Na and Mao at this point. The Korean only knew that her mother passed away just a few days ago after the fact. What a performance.

- Long day at work tomorrow; gotta sleep.

As a bonus, here is a video of Kim Yu-Na's Nike commercial running in Korea.


Got a question or a comment for the Korean? Email away at askakorean@gmail.com.

Selasa, 23 Februari 2010

Ask a Korean! News: Currency Reform in North Korea (Part 1)

As always, Mr. Joo Seong-Ha brings the latest news about North Korea -- this time, about the recent currency reform. Mr. Joo made this post in two parts, and the Korean will do the same. Part 2 will come later.

*                           *                           *

Currency Reform and the State of North Korea in 2010

I wrote this article on January 5, about a month after the currency reform in North Korea. Nearly two months have passed since, and right now there are many parts of the situation that are very different compared to early January. Despite that, I think it is meaningful to understand North Korea and compare the projection and the reality.

Yesterday, there are articles that say North Korean regime completely permitted marketplaces, and it also nullified the ban against foreign currency use. Given the initiative, I thought North Korea would at least hold out until February, but North Korea was much weaker than I thought. I added further explanation behind the * mark in places where the projection and the current reality differ.

--------------------------------

On November 30 of last year, the news of North Korea's sudden currency reform broke. Since then, the news of the currency reform's progress would fly from North to South every minute. Observing this currency reform, I really thought the times have changed.

North Korea actually reformed its currency in 1992 as well. But there is little known in South Korea about the situation at that time. But this time, the numerous North Korean cell phones connected to North Korea-related NGOs are fully engaged. Countless calls must be being made from North Korea to South Korea as we speak. This change only took 17 years. In the age of 18,000 North Korean defectors, the curtain secrecy that North Korea has so strenuously controlled no longer has any power.

This currency reform is not merely a reform of currency. Through currency, North Korea attempted to put the social system that had been derailed from the socialist ideology back on the old track, and nullify people's wealth created through market economy. Therefore, this reporter does not think "currency reform" is not the appropriate term. But in this article, rather than making up a strange term, I will continue to use "currency reform" as it has been customarily reported in the media.

This round of currency reform is based on the same idea as the currency reform in 1992. In July 1992, North Korean regime suddenly issued a directive that each family would receive new currency up to 300 North Korean won, and the rest should be deposited. Few expected this reform. New money, held in the province offices, were distributed. The money was not printed in North Korea; it was printed in Eastern Europe several months ago and sneaked into North Korea. Later, it was rumored that the money was printed in Czech Republic. The secret trains that carried the money to Pyongyang moved to each province capital under strict security. It took about half a month from the moment the money arrived from abroad to the moment when the currency reform was announced. Those who were involved in the transportation of money moved under the prison-like control, unable to go home for security reasons.

Although the regime only promised to exchange 300 won, there was no strong resistance. The amount is worth three months' salary, considering that average laborer earned around 100 won on average. At that time, North Korean currency had some value. If one reported to the workplace, one received rations. Of course, there were times when the rationing stopped for months in late 1980s in certain areas in northern North Korea. But seeing North Korea as a  whole, people could receive 1 kg of rice for 8 jeon from the ration center. 8 jeon is a discounted price from the government, and the actual price of rice in the market was around 3 to 4 won. Liquor and meat would be rationed on holidays; 1 kg of pork would be around 7 won.

Given that North Korea has no unemployment, currency reform did not directly affect everyday life because the workplace continued to provide salary and ration. There was also not much resistance because the regime made families to deposit money in excess of 300 won with a bank. Problem was that they could not withdraw the money later. It took several years for North Koreans to realize that they had been deceived by their government. Also, because the markets were not active at the time, there were very few people who were sitting on a very large amount of North Korean money -- usually Chinese Koreans or Japanese Koreans in North Korea.

The currency reform that provided only 300 won per family was faithful to the socialist concept of equality, as everyone starts with the same amount of money. For all these reasons, the currency reform at the time passed over without much resistance, and the impact of currency reform on North Korean economy was negligible.

Perhaps because of that sweet memory, North Korea implemented an egalitarian measure this time just like 1992. The regime made each family change 100,000 won in old money into 1,000 won in new money, redenominating its currency by 100 to 1. Also, each family, rich or poor, received 100,000 won from the government.

But 2009 is fundamentally different from 1992. As the regime could not provide ration since mid-1990s, North Koreans have been relying solely on the marketplace. In 2009, nearly 15 years since, there is a massive difference in the wealthy and the poor. Currency reform fell like a bolt of lightning on people who were sitting on a large amount of money, relegating them to the same amount of money as their neighbors who were living day-by-day. The regime is telling people to deposit money in excess of 100,000 won, but North Koreans at this point know from experience that money in the bank is not theirs. Of course, a rich family did not completely fall to an equal plane as their neighbors, as they own nice houses, expensive electronics and foreign currency. But broadly speaking, the wealth differential among people has been reduced.

Because of that, many North Koreans support this currency reform. The greatest supporters are the class of people who continued to report to a workplace as the regime told them to -- which includes laborers, farmers and intellectuals. (*Note -- this group supported the currency reform as of early January, but around late January they turned into a strongly dissatisfied group, as food became scarce because inflation rose murderously and the market disappeared.)

This group had no choice but to report to their workplace even though they may have preferred to work at a market, because various punishments such as forced labor awaited them if they did not report. But there are few who receive ration from their workplace. They would receive about 3,000-4,000 won in monthly salary, a pittance that can barely buy 2 kg of rice. Those who report to work could not help but become jealous and envious of those who accumulate wealth through market while giving all kinds of excuses not to report to work.

As the same laborers mere 10 years ago have separated into the rich and the poor today, the sense of deprivation grew among those who lost out, which led to the dissatisfaction with the system. Workers would often complain that they no longer knew if North Korea was a capitalist society or a social society. But this round of currency reform sacrificed the class of people who accumulated wealth from the market. It is natural that the anger of this class, who lost their hard-earned money in an instant, rose sky-high. In other words, a class of strongly dissatisfied group is born in North Korea. But of course, there is little possibility that their anger would lead to collective resistance.

On the other hand, the workers strongly welcomed the measure, calling it long overdue. They also enjoy a certain measure of schadenfreude over the people whose money was confiscated. Retired pensioners also welcome this policy. Pensioners' purchasing power is greatly enhanced -- with their pension of around 1,000 won per month, they can now buy over 10 kg of corn instead of 1 kg. (*Note -- as of now in late February, about 4 kg of corn.) Of course the purchasing power would drop as inflation worsens, but as of now it is true that the purchasing power for workers and pensioners has been greatly enhanced. (*As of late February the purchasing power of a monthly salary is still higher compared to pre-currency reform, but the speed of inflation is beyond imagination.) Riding on the wave of this support, North Korean regime is trying to implement the second stage of the currency reform, curbing the wealthy class that purchased expensive houses with foreign currency. (*Only attempted, not actually implemented.)

It must be noted that right after the currency reform, the regime designated January 8, the birthday for Kim Jong-Un (the third son of Kim Jong-Il,) as a holiday. This is to induce the implication that under Kim Jong-Un's rule, there will be policies for the people. The current situation, where the regime is enjoying favorable popular opinion for the first time in a while thanks to the currency reform, could be the best opportunity for the regime to naturally inform people of the third-generation succession plan. From this perspective, the currency reform could be the regime's sophisticated plan to prepare for the third-generation succession. (*But now its failure is utterly exposed.)

There are another reason for the currency reform other than the realization of egalitarianism and preparing for the succession -- to restore the regime's control by resurrecting the planned economy and recapturing the human resources, scattered into the market, back to the structure. On the surface level, this could be the most important reason for the currency reform.

So far, there has been no circulation of currency where the money issued by the government would return to the government's bank. No matter how much money was printed, the money would immediately go into the coffers of the merchants and would not come out. Of course this is because banks lost credibility by not returning money that was deposited. The regime continued to pour water into a bottomless jar by continuing to print money, which led to serious inflation. There are also rumors that the Chinese organized criminals are circulating counterfeit North Korean money in a large scale, although this rumor is hard to verify. Because of these factors, North Korea instantly turned the money it issued into scrap paper through currency reform.

For some time going forward, the regime's power will become greater, as it has the authority to issue money. In order to induce laborers to return to the workplace, North Korea began paying the same face value of salary in the new currency. Because of this measure, it is expected that the currency reform would somewhat recover the regime's control over its people. (*Because the regime surrendered to the market forces much faster than expected, the restoration of control over people hardly occurred.)

But it is a stretch to think that the support for the currency reform would lead to some level of revival for North Korean economy. In order for the success of planned economy through the currency reform, the supply of goods must follow -- a critical condition. The regime's calculation is to have people return to the workplace and produce goods, inject those goods to the government's supply system and have them purchased by the people -- in other words, restoration of the socialist economic circulation.

But now, even if the workers show up to their workplace, they cannot work because they have no raw material. In other words, the success of the currency reform depends on North Korea's ability to provide raw material to its factories and companies. (*Now, it is being proven that the currency reform began without such ability, which doomed the currency reform from the start.)

In addition to the production raw material procurement issue, another important issue is the ability to circulate goods through the government-controlled networks instead of marketplace. This is so because that ability would create the money circulation that goes through the government's banks instead of the merchants' pockets. Considering this, it is being said that North Korean regime had imported a large quantity of goods from China and sold them through the government-controlled stores just before the currency reform. Some say that China's leftover inventory created by the global financial crisis is now coming into North Korea in the form of aid.

But the regime's importation of goods has a limit. Right now it can barely fill some number of stores in Pyongyang. (*As of February the limitation has been proven -- even the Pyongyang stores no longer receive supplies.) In order to control outside of Pyongyang, the North Korean regime is trying to close the mega-marketplaces which served wholesalers within the next few month, and force the goods to be sold through the government-controlled supply chain. (*Currently these attempts have been fruitless.)

In other words, the second round of the fight against the existing market forces has begun. But the merchants, severely damaged by the currency reform, are not following the regime's orders. They know from experience that the market forces never benefit by following what the regime told them to do. The so-called "big hands" of the market, namely the suppliers of goods necessary for North Korean life, are sitting on their goods since the currency reform, observing the situation. One big reason is that they cannot figure out the appropriate price after the currency reform since the price has been violently fluctuating. They are also calculating that over time, the price of goods will increase. (*The merchants are sitting out even after three months since the currency reform, and the prices are skyrocketing as they expected.)

As the "big hands" stopped supplying goods, scarcity is occurring in all areas. There are also families who starve because rice is not being supplied. (*There are rumors of starvation deaths by late January.) Mindful of the scarcity, the regime rationed some amount of food to the people, but the ration was a one-time event. The regime is also making an effort to sell the goods that it procured through government-run stores; in other words, the regime itself is trying to take the role that the market "big hands" used to play. But already there is evidence that the regime is overmatched. There are few who believe that the regime can continue even this level of effort for more than a few months. (*In fact, it could not even hold on for one month.)

One "big hand" of North Korea said in a call in January, "I can't send the goods to the market, so I can only wait for the right time while having three warehouses full of grain and goods." It is probable that every warehouse in North Korea is full of goods which the merchants are sitting on like this. They are waiting for the moment when the government withdraws and the price escalates rapidly. (*The situation is the same today.) The regime may be taking the place of the merchants today, but the merchants will take back their place when the regime is defeated in this role. (*As late February the regime raised the white flag, but the merchants did not reassume their role because the market price is too volatile. To date, North Korea's marketplace has no master, and the chaos will reign for the time being.)

This situation is providing a hope that the currency reform, implemented for the purpose of restoring the planned economy, ironically can serve as a catalyst for further international openness from North Korea. This is so because it is likely that North Korean regime, in order to match the market forces, will rely foreign relations in order to supply the goods. In fact, this is the only choice for the North Korea to avoid defeat from the market forces. If the regime loses here, there is no guarantees that the system can survive. (*This hypothesis is proving to be true to a certain extent. There are signs of North Korean desperation, such as the establishment of a developmental bank or rumors of a plan to raise $1 billion in foreign investment.)

It is very meaningful that on December 17 of last year, Chairman Kim Jong-Il visited the northern city of Rajin-Seonbong and that the Supreme People's Council Standing Committee issued a directive that said, "Ra-Seon city will be designated as a special district." Attempting to resurrect the Rajin-Seonbong free economy and trade zone, which had been practically dead, belies the intent to host foreign investment. North Korea has amply learned the lesson that foreign investment does not come in only because the regime wants it to come. The fact that the regime is willing to start again by designating Rajin-Seonbong as a special district despite that lesson may imply that North Korea is ready to yield to the international community. (*In early February, there was a report that North Korea will designate ten more special economic zone in addition.)

It must also be noted that since the new year, North Korea is leaking remarks that appear to foreshadow an inter-Korea summit meeting. Because the regime set light industry and agriculture as the most important task, it would try its best to produce results that can be shown to the people. Also, there is a possibility that Chairman Kim Jong-Il will visit China and receive a massive aid in exchange for responding to a demand related to the six-party talk, that North Korea would receive a groundbreaking economic aid through inter-Korea summit, or that North Korea would normalize relations with Japan and receive a large amount of compensation for the past history. Of course, any of the choices above requires a bold determination from North Korea. (*Measures like these will be presented when North Korean regime's ability to maintain its system is at the brink, but it has not yet come that far.)

--Continued in Part 2--

Got a question or a comment for the Korean? Email away at askakorean@gmail.com.

Apropos of nothing...
There were two candidates in an election. Total of 2.8 million votes were cast. Candidate I earned 28,000 more votes than Candidate II. All votes were either for Candidate I or Candidate II. What percentage of the total votes did Candidate I earn?
The Korean volunteers as an SAT tutor for a 10th grader who gets As and Bs. (The Korean reviews his students' grade sheets himself.) In the 30 minutes that the Korean and the student spent on the question above, the student --

- could not understand that Candidate I earned 14,000 more votes than 50 percent.
- did not know how many zeroes there were in 2.8 million.
- could not subtract 28,000 from 2.8 million without a calculator.
- could not convert "Candidate I earned 28,000 more votes than Candidate II" to "x = y + 28,000".
- could not solve for x and y with the two equations "x + y = 2,800,000" and "x = y + 28,000".
- could not divide 2,772,000 by two without a calculator.

Again, the Korean's 10th grader student gets As and Bs. An average 5th grader in Korea could solve this problem. Math education in New York City public school system is criminal.

Senin, 22 Februari 2010

Looking for Translation Service

Dear Readers,

A significant portion of the questions that the Korean receives is simple translation. While the Korean answers those questions that take less than a minute to translate, he neither has the time nor energy to translate anything longer.

So if you can provide a translation service (for a fee or otherwise,) let the Korean know. After the Korean is assured of the quality of your work, your website will be sponsored at Ask a Korean! for free. This is a significant advantage, as AAK! could be earning thousands of dollars a year if the Korean chose to put up ads. The Korean will also refer your service to anyone who asks for any long translation, free of charge.

The Korean is looking for quality and consistency. If you would like to advertise your services, please make sure that you have the time and the commitment to follow through for at least 2 years.

Please leave a comment or email the Korean if you are interested.

Got a question or a comment for the Korean? Email away at askakorean@gmail.com.

Jumat, 19 Februari 2010

Why is StarCraft Popular in Korea?

Dear Korean,

What caused Starcraft's popularity in Korea?

Cristiano E.

Dear Korean,

What's with Korean people and their obsession with Starcraft? Every Korean I know or met loves Starcraft. They are obsessed with it. Why is that?

Sam

Dear Korean,

Why are Korean people so infatuated with Starcraft? It seems to more a part of Korean culture now than just a simple computer game. Please tell me what makes Starcraft so special for Korea.

Brian/Starcraft fan

Dear Korean,

How popular are pro-Starcraft players over there, really? Do regular non-Starcraft junkies recognize them on the streets? I know some of them make quite a bit of money, but I'm curious if they're actually recognizable icons to people who aren't part of the Starcraft fandom. Sort of like how you don't have to be a fan of golf to know who Tiger Woods is.

Lance


Dear Questioners,

It is unquestionable that StarCraft is extremely popular in Korea more so than any other country. Even though the game was released in 1998, the popularity of the game is still going strong for a game that is 12 years old – a virtually unprecedented event in a field like video games where a life cycle of even the most popular games (like the Madden NFL series) does not usually exceed more than a year. As of early 2008, 9.5 million copies of StarCraft were sold worldwide, and Korea accounted for 4.5 million copies of those sales.

 
Terran is victorious.

But the popularity of StarCraft in Korea far exceeds just the number of copies sold. StarCraft enabled the world’s first pro gaming league to happen in Korea – Korea Pro Gaming League (KPGL), established in 1998. (However, this league no longer exists.) There is not one but two cable television channels dedicated to broadcasting matches between pro gamers, often playing StarCraft. There are live matches in a specially built studio/stadium, which sometimes draw as many as 100,000 people. To answer Lance’s question, pro gaming in Korea is about as popular as pro poker leagues in America. The biggest names among pro gamers in Korea – say, Im Yo-Hwan or Yi Yoon-Yeol – have about the same name/face recognition in Korea as Phil Hellmuth or Howard Lederer has in America.

 
Im Yo-Hwan, one of the top pro gamers in Korea

A video game that engendered an entire industry is simply unheard of prior to StarCraft. And like all rare events, the current popularity of StarCraft in Korea took a lucky confluence of a number of factors – some unique to Korea, some not. Just for fun, the Korean will explore this phenomenon chronologically backwards. In other words, we still start from the current explosion and work our way back in time, until we can identify what earlier factors contributed to the phenomenon that we see today.

Pro Leagues and TV Stations

The most recent development would be the establishment of pro gaming leagues and cable televisions. Once these institutions came to being, the popularity of StarCraft became a self-sustaining force. People talk about it because it is on television, and television keeps on showing it because people talk about it. People practice the game because the gaming league pays well, and the gaming league pays well because people watch the games, again because the games are on TV.

For an equivalent American phenomenon, think Avatar. Avatar was a movie that had absolutely nothing special. The computer graphics of the movie, while impressive, is not significantly advanced from 2001, when Final Fantasy and Shrek came out. (The difficulty of rendering the mud bath scene in Shrek still makes the Korean’s jaw drop.) At most, Avatar was not a noticeable improvement over Sky Captain and the World of Tomorrow, which was made entirely with CGI except for the actors. In fact, one could make a convincing argument that among the movies in the 2009-10 season, the computer graphics in District 9 was more impressive than Avatar, because District 9 more thoroughly blended computer-generated images with regular people and scenery where human eyes are more likely to detect things that look “off”. On the other hand, in Avatar, it was a given that everything happened in an alien planet where everything looks different. In the few scenes of Avatar where the CGI and regular actors interacted – like when the chief was fighting soldiers on the backside of the bomber – the CGI quality deteriorated significantly.

 
This type of scenes, where CGI and regular actors interact, 
was the vast majority in District 9, but less than 10 percent of Avatar

Also, Avatar showed precious little originality in using its admittedly impressive CGI skills – the images of a big, life-giving tree comes from Lord of the Rings and Princess Mononoke, the floating mountains are from Laputa: Castle in the Sky, riding a dragon-like thing from every single RPG game in the history of mankind, and so on. And finally, the storyline was so stupid and banal that it surely did not warrant the multiple New York Times article psychoanalyzing it.

 
Look familiar? Miyazaki Hayao's Laputa: Castle in the Sky was released in 1986.

But people will nonetheless talk about Avatar, only because people talk about it. This is how hype is made in today’s pop culture. Once something – anything! – enters the hype machine, its popularity will be self-sustaining until it falls out of the hype. (For another example, think Snuggies – one of the dumbest inventions that ever went mainstream. But it sounds kinda good, because everyone is talking about it!)

Back to the topic of StarCraft: the presence of dedicated gaming leagues and cable televisions were crucial for the hype machine to operate. And it is not difficult to imagine why these things came about – they came about because people thought there was money to be made by setting up leagues and dedicated TV stations. In America, Travel Channel and ESPN2 (particularly late night) have turned into dedicated poker channels. Better yet in Korea, there was already a model for a pro league and cable TV stations dedicated to a game. Guess what the game is?

The best board game in the world

The game is go, known as baduk among Koreans. While go is recently giving ground to other online games, more than 20 percent of Korean adults know how to play go, a relatively complex game. And truly, the popularity of go in Korea has no American equivalent, as far as board games are concerned. There are professional chess leagues in America, but there is no cable TV station showing their match. In Korea, professional go players are superstars (much, MUCH bigger than pro gamers) playing international league games against top players from China and Japan, earning a ton of money and enjoying a lot of media exposure. Even people who don’t know how to play go in Korea have generally heard of the names Yi Chang-Ho and Yi Se-Dol, like the way a non-sports fan in America still has heard of Tom Brady and Kobe Bryant. By the Korean’s estimation, go might be the second most popular “sport” in Korea behind baseball, ahead of soccer. (Except during World Cup.)

So the gaming league and TV stations came because StarCraft was popular, and there was a ready model to emulate. Then what caused StarCraft’s popularity to a level such that the popularity caused people with money to invest in such ventures?

Further explanation, after the jump.

Got a question or comment for the Korean? Email away at askakorean@gmail.com.


The PC Bang Phenomenon

The StarCraft syndrome cannot be explained without bringing up the PC Bang explosion. “PC Bang” is a Korean term for cyber café (“bang” meaning room,) but this is not the dingy kind with four computers you see at tourist traps in Europe. These are glorious arcades with anywhere between 50 to 200 high-speed computers, comfortable chairs, futuristic interior design and a snack bar in the corner.

 
Typical PC Bang in Korea

The proliferation of PC Bang has much to do with Korea’s small business environment. One very important factor is that Korea is a country where not too many people get to “retire” as Americans or Europeans get to do. Korea does not have guaranteed social pension like Europe, nor has it encouraged everyone to save for retirement like America (until very recently). The group that is most impacted by this is Koreans in their late 40s and 50s, who began their career in a system that guaranteed continued employment but the proverbial rug was pulled underneath them as Korean economy underwent a major overhaul in the late 1990s.

So put yourselves in their shoes. You are 50 years old. You have saved up a sizable nest egg but not quite sizable enough to live off of it for the rest of your life. Stock market is too volatile, and does not generate enough short-term cash to live off of at any rate. More stable and cash-generating derivative financial products are unheard of in Korea until early 2000s. And you are too young to sit around anyway. So you have to run a small business to spend time and make ends meet, but you don’t want to work too hard. What business would you choose?

PC Bang is the perfect choice in this scenario. Once all the computers are set up and popular games are installed, there is very little expertise required. Unlike, say, selling clothes, there is almost no effort required to figure out what the customers want – everyone wants the same 4 or 5 games (including StarCraft,) and most of the popular games are entirely hosted online at any rate. Also, practically no manual labor is required other than keeping the store clean. There is also very few regulations governing PC Bang, unlike for example restaurants which must follow certain hygienic requirements. It is better business than even a traditional arcade, since traditional arcade machine is more expensive and each machine is unique. It also helped that Korea made a massive investment in Internet infrastructure in the late 1990s such that it still enjoys the fastest Internet in the world. (Indeed, many Korean websites run very slowly in America because Korean websites are made with the expectation that Internet is four times faster than the broadband speed in America.)

So once people got a wind of the trend that online games, including StarCraft, is getting popular, they started looking into opening of PC Bangs. Soon, PC Bangs began to mushroom everywhere in Korea. Once the boom began, the larger PC Bangs began to turn into a franchise and began to share the cost of computer maintenance and repair as well as create a unified interior design, which made opening a PC Bang even easier. The cost of opening a PC Bang became even lower as computer-leasing business began to take hold.

 
Hilarious billboard for a PC Bang

Once PC Bangs came to be everywhere, it began to infiltrate Korean people’s habits. People go because they are there, and because they are an easy way to kill some time. It became another version of the self-expanding cycle: people go to PC Bang because PC Bangs are there. More entrepreneurs open PC Bangs because people go there. More people go to PC Bangs because more of them exist, and other people are going too. It was only a matter of time when TV executives caught on and turn this into an even bigger phenomenon.

The result is that StarCraft became a standard rather than a choice. There have been other worthy real-time simulation (RTS) games that were just as entertaining as StarCraft. (EA Game’s Command & Conquer series comes to mind.) But once StarCraft was chosen to be the standard for PC Bangs, there was no turning back. The fun of an online game multiply with more players even though the original merits of that game may have fallen below those of a later game. So StarCraft lives on in Korea, even though it has been 12 years since the game came out.

Does this mean that any game could have taken the place of StarCraft? Could Command & Conquer: Red Alert 2, for example, have been as popular in Korea had it been released just at the right time when the PC Bang boom was beginning? The Korean doubts that. It would be a mistake to discount StarCraft’s own merits allowed all the subsequent events – the proliferation of PC Bangs, professional game leagues, dedicated cable TV stations – to happen in the way they did.

StarCraft – the Game Itself

[WARNING: Mega Nerd Alert! Don’t say the Korean didn’t warn you.]

To recap, StarCraft became popular in Korea because it had some initial popularity, which was amplified by becoming a part of a popular small business trend, which then was further amplified by entering into the hype machine created by TV stations and media. Then the last remaining question is – what was the cause for StarCraft’s initial popularity? The Korean believes StarCraft’s initial popularity – the force that enabled all the chain of events that followed – has to do entirely with the strength of the game itself.

 
Ooh, nice Siege drop

To properly understand StarCraft’s place in computer game history, it is important to understand the state of the affairs in Real-Time Strategy (RTS) games at the time it was released. Around 1998, there were three major franchises for RTS games – WarCraft by Blizzard Entertainment, Command & Conquer by Westwood Studios and Total Annihilation by Cavedog Entertainment.

Purely in terms of game play, Total Annihilation may have been the best game. Its user interface is beautifully streamlined, and the elements from Total Annihilation’s user interface can still be seen in more recent RTS games. It also had the most advanced graphics, with the only true 3-D units among the three. But the advanced graphics may have been a hindrance, as it required a Pentium 133 Mhz and 24 MB RAM in order to run smoothly – a laughable requirement now, but very, VERY high end in 1997. In the end, Total Annihilation became the RTS game equivalent of Magnolia – critically acclaimed, loved by a small number of fans whose voices were disproportionately loud, but in the end not too many people ended up watching it.

Westwood Studios, with Command & Conquer, beat Blizzard to the online multiplayer game play. But while Command & Conquer series was wildly entertaining, the lead horse of the series – C&C: Red Alert – was simply not up to snuff compared to StarCraft. Even with an entertaining storyline and some creative naval and air units, there simply was not enough room for innovative game play. Particularly egregious was the enormous imbalance caused by Mammoth Tanks on the Soviet side. The imbalance was exposed again and again during online play, rendering the game’s online play nearly worthless for everyone but the most experienced players.

 
Oh Red Alert 2, why oh why couldn't you balance your units...

In contrast, the wonderfully balanced three races of StarCraft was a revelation at that time. So were its imaginative, multi-stage units and unusual camera angle, which were presaged in Blizzard’s WarCraft series. StarCraft’s storyline was about as good as its competitors, but the voice acting was far superior and convincing.

But the advantage that truly vaulted StarCraft over its competitors was Battle.net, Blizzard’s ambition online multiplayer platform that came pre-packaged with its games. This is an important distinction, because other online games at the time required an external interface. Battle.net for StarCraft also had other attractive features such as ladder ranking, level-matching, and lack of any fees to join.

These advantages played perfectly into Korea’s gaming trend at the time. 1998 was the time when Korea began to enjoy the fruits of massive investment in the Internet infrastructure – the structure that still gives Korea the fastest Internet in the world. Right on time for online game play, StarCraft proved to be the best game to play online. And truly, that’s what it came down to. StarCraft gained its initial popularity by being the game that responded the best to the new reality of online gaming. The rest is history.

To close, the Korean gives you a hilarious Craigslist post about StarCraft. Many thanks to Amelia P. for sending it. Enjoy.

Got a question or a comment for the Korean? Email away at askakorean@gmail.com.

http://sfbay.craigslist.org/sfc/lss/1246071348.html

Starcraft lessons from authentic Korean


Hi, my name is ByunTae from South Korea. I have been playing Starcraft since 1998 and I was born and raised in Korea. I'm 100% full blooded Korean, meaning I have been gifted with unparallel talent to master any video game, particularly, Starcraft: Brood War. I'm also experienced in Counter-Strike, I am able to perform bunny hops, my best score on a public 32 player game was 171-2 with 170 kill streak. I'm offering my expertise in Starcraft to be taught to non-Koreans that wishes to have the skill of a Korean player. I have advised and coached many professional gamers such as Im Jae Dong, Park Myung Soo, Ma Jae Yoon, and more. Boxer and I were great friends until he started using my dropships to gain his fame. I started training other players to be on par with Boxer and eventually surpassing Boxer. He is no longer the best player thanks to my contribution to rest of the players. I did not compete in pro gaming because they KTF did not agree with my seven figure contract demand.

Things I will be teaching in Starcraft:
1a2a3a4a5a6a7a8a9a0a
Micro management
Macro management
Map specific strategies
Basic and Advanced strategies and build orders for all three races.
In-game bugs to be used to your advantage such as unit stack, stop lurkers, etc.
Counter strategies and perfect attack timings.
Learn Korean lango, like "chobo" "gosu" "ww" etc
Basic Korean to communicate with Koreans on battle.net
Unit details, their size and their pros/cons against other units
My signature cannon rush along with my signature cheese rush


My lessons will result in:
Faster APM - average professional gamers range from 250-550. Average player is about 100.
Better Win/Loss Ratio
Chance to become a professional gamer in Korea - Celebrity status, especially for foreigners, like Guillaume Patry and Bertrand Grospellier
Bragging rights, that you're as good as a Korean in Starcraft
You will be called a hacker because you're so good.
Korean girls will be intrigued that you're such a good Starcraft player.

My lessons are offered to only non-Koreans or American born Koreans because they lack the blessing from the Gaming God, Norazi. Sun Tzu once said, "Defiler becomes useless at the presences of a vessel." You will be come the vessel against the defilers that treats you like a non-korean, laughing at your pitiful Starcraft skills...however, you will demolish them with the new profound skills.

Pricing:
Basic training: $25/hr
Estimated course length: 6-8 hours
Basics of micro/macro management.
Learning the units and buildings
Basic strategies and build orders
Learn attack/production timing
Hotkeys
Worker stacking
Learn Korean words to understand Koreans talk in game

Advanced training: $35/hr
Estimated course length: 8-10 hours
Muta stacking
Lurker stop and stacking
Cloacked zergling
Advanced strategies and build orders
Map specific strategies
Various secret tricks and tips
Bootleg copy of Boxer's DVD imported from Korea
Learning basic Korean to communicate with Korean on battle.net
Advanced micro/macro management <- EXTREME SKILL

Race Specific Training:
I will teach you EVERYTHING i know about those races, making you an unstoppable force within the World of Starcraft.
Estimated course length: 4-6 hours
Protoss: $20/hr
Zerg: $25/hr
Terran: $30/hr

For all students, i will also offer 2 hours of my time for the week of the lesson taken, to play together in 1vs1 Lost Temple/Python or other custom maps.

Please contact me if you have any questions, I promise that I will make you into the best non-Korean Starcraft Player EVER, amongst those trained by me.
it's NOT ok to contact this poster with services or other commercial interests

Kamis, 18 Februari 2010

Ask a Korean! News: Pissed-off Young Men, Coming Soon to American Political Arena

The extent to which Korean social phenomenon sometimes presages American social phenomenon is astonishing.
The U.S. will have to produce 10 million new jobs just to get back to the unemployment levels of 2007. There’s no sign that that is going to happen soon, so we’re looking at an extended period of above 8 percent unemployment.

The biggest impact is on men. Over the past few decades, men have lagged behind women in acquiring education and skills. According to the Bureau of Labor Statistics, at age 22, 185 women have graduated from college for every 100 men who have done so. Furthermore, men are concentrated in industries where employment is declining (manufacturing) or highly cyclical (construction).

So men have taken an especially heavy blow during this crisis. The gap between the male and female unemployment rates has reached its highest level since the government began keeping such records.

...

It’s pretty easy to take these economic facts and draw stark cultural consequences. Long-term unemployment is one of the most devastating experiences a person can endure, equal, according to some measures, to the death of a spouse. Men who are unemployed for a significant amount of time are more likely to drink more, abuse their children more and suffer debilitating blows to their identity. Unemployed men are not exactly the most eligible mates. So in areas of high unemployment, marriage rates can crumble — while childbearing rates out of wedlock do not.
The Lean Years (New York Times)

If you recall, the Korean recently wrote about how Korea's high unemployment among young adults is leading to the creation of a deeply pissed off social group that wields disproportionate amount of impact on politics thanks to the Internet. We could be seeing the same thing in America within the next ten years. Not a pleasant picture, certainly.

Got a question or a comment for the Korean? Email away at askakorean@gmail.com.

Rabu, 17 Februari 2010

Ask a Korean! News: Does Anyone Want an Air Conditioner from Baskin Robbins?

This really has nothing to do with Korean society or culture other than the fact that it happened in Korea, but just the image was too funny.

*                    *                    *

BR Korea, which operates the ice cream chain Baskin Robbins, had its office equipment confiscated for not implementing judgment against the company for not keeping its promise made in a promotion.

According to Seoul Central District Court and BR Korea, on October 24 of last year Ms. Choi Su-Jin (37 years old, female, attorney) won a raffle through Baskin Robbins homepage, which promised a trip to Japan. However, the company delayed the provision of the prize, giving various excuses.

Ms. Choi, intending to travel during Christmas holiday, requested the company to fulfill its promise. The company refused, stating that the reservation was not possible during the peak season, and later added a condition that only one free night at a hotel was available, which was a condition that did not originally exist. In response, Ms. Choi noted that the conditions only stated that the prize could be used after September 2009 except peak season without specifying what "peak season" is, and requested two nights of stay considering that the flights operate to Japan every other day.

However, BR Korea continued its mocking attitude toward the consumer. The company inserted a clause stating that free hotel stay only counts as one night after the fact, and argued that the terms of the prize was one night stay from the beginning. Ms. Choi, shocked and humiliated from the company's stonewalling, filed suit against the company, and the court found in her favor. Judge Yoo Jae-Hyeon of Seoul Central District Court 2nd Department ruled that BR Korea must provide KRW 1,080,000 [= $ 1,000], equivalent to two night stay at a hotel and airfare. BR Korea elected not to appeal, confirming the judgment.

But BR Korea did not satisfy the judgment even after the ruling, which prompted Ms. Choi to petition for a compelled execution of the judgment. On the morning of February 11, the court confiscated four air conditioning units in the BR Korea headquarters, located in Seocho-dong, Seoul.

Ms. Choi said, "It was a serious problem for the company not to apologize after committing unethical deeds like fixing the terms and conditions on the web page after the fact." She added, "Promotion is a type of contract. I chose the legal action to bring attention to their wrongful attitude of disrespecting the customer's rights and acting like they were acting out of sheer generosity."

BR Korea stated, "We endeavored to respond to [Ms. Choi's] demands, but it was difficult to provide the two night stay because an airline was providing the prize. We attempted to settle, but Ms. Choi was not amenable." The company further added, "After the judgment, we failed to pay the amount in a timely manner because of the delay in the internal process," and said, "We recognize the fact that we did wrong by providing unclear conditions and changed the promotion terms in the middle."

(Emphasis the Korean's.)

배스킨라빈스의 굴욕…경품약속 어겨 ‘압류딱지’ (Dong-A Ilbo) 

Got a question or a comment for the Korean? Email away at askakorean@gmail.com.

Selasa, 16 Februari 2010

Interesting article about how Korean Americans -- including adoptees -- are received when they visit Korea.
Based on her interactions in South Korea, Babe says she can break down the attitudes toward gyopo into three types.

She described the first as "a person that's older who is sort of angry about you being a Korean but not being fully Korean." The second type is "very friendly and helpful" but sometimes "overbearing when they try to convert you or reform you."

The third are people who seem flummoxed and simply incapable of grasping her background.
The Korean agrees that this is a fairly accurate description.

South Korea's complicated embrace of gyopo (Los Angeles Times), through The Marmot's Hole.

Senin, 15 Februari 2010

AAK! Music: Circus Magic Traveling Troupe by Crying Nut (1999)

Today's selection is Circus Magic Traveling Troupe (서커스매직유랑단) by Crying Nut (크라잉넛).


서커스매직유랑단
Circus Magic Traveling Troupe

[Intro]

안녕하세요 오늘은 김선생이랑 같이 나왔어요
Hello! I came out with Dr. Kim today
아이고 김씨 아저씨도 나오셨네요
 Oh my, Mr. Kim came out too
아랫마을에 장이서서 서커스가 왔데요
The village is holding a market and a circus came
아~ 그럼 우리한번 가볼까요
Ah -- then should we go take a look?
아이구 장에 나오니 사람 참 겁나게 많네요
Oh my, the market is so crowded
글쎄 써커스단 이름이 뭐래요
What's the name of the circus by the way?
서커스 매직 유랑단 이래요
They call themselves Circus Magic Traveling Troupe.


[Song]

헤이! 헤이! 요기조기 모여보세요 요것조것 골라보세요
Hey! Hey! Come one, come all. Pick one, pick all
우리들은 서커스 매직 유랑단
We are Circus Magic Traveling Troupe
안녕하세요 안녕하세요 우린 매직 서커스 유랑단
 Hello hello we are Magic Circus Traveling Troupe
님 찾아 꿈을 찾아 떠나간다우
We travel to find our honey and our dreams
동네집 계집아이 함께 간다면
If a girl from the town will come with us
천리만길 발자욱에 꽃이 피리라
Flowers will bloom at her footsteps for ten thousand miles

우리는 크라잉넛 떠돌이 신사
We are Crying Nut, traveling gentlemen
한 많은 팔도강산 유랑해보세
Let's wander around the Eight Provinces filled with sorrow 
마음대로 춤을 추며 떠들어보세요
Dance and talk as loud as you want
어차피 우리에겐 내일은 없다
For us there is no tomorrow anyway

오늘도 아슬아슬 재주 넘지만
 Again today performing the thrilling stunts
곰곰히 생각하니 내가 곰이네
But think and think, and I am the bear
난장이 광대의 외줄타기는
The midget clown's tightrope walking is
아름답다 슬프도다 나비로구나
Beautiful, sorrowful, a butterfly

우리는 크라잉넛 떠돌이 신사
We are Crying Nut, traveling gentlemen
한 많은 팔도강산 유랑해보세
Let's all wander around the Eight Provinces filled with sorrow 
마음대로 춤을 추며 떠들어보세요 
Dance and talk as loud as you want
어차피 우리에겐 내일은 없다
For us there is no tomorrow anyway

커다란 무대위에 막이 내리면
When the curtain falls on the big stage
따뜻한 별빛이 나를 감싸네
The warm starlight shrouds me
자줏빛 저 하늘은 무얼 말할까
What does that violet sky say
고요한 달 그림자 나를 부르네
The silent shadow of the moon calls me

떠돌이 인생역정 같이 가보세
 Let's go together on the vagabond life journey
외로운 당신의 친구 되겠소
We will be friends for you who are lonely
흥청망청 비틀비틀 요지경 세상
Extravagant, stumbling, kaleidoscopic world
발걸음도 가벼웁다 서커스 유랑단
The steps are light for the traveling circus

오늘도 아슬아슬 재주 넘지만
 Again today performing the thrilling stunts
곰곰히 생각하니 내가 곰이네
But think and think, and I am the bear
난장이 광대의 외줄타기는 
The midget clown's tightrope dancing is
아름답다 슬프도다 나비로구나
Beautiful, sorrowful, a butterfly

우리는 크라잉넛 떠돌이 신사
We are Crying Nut, traveling gentlemen
한 많은 팔도강산 유랑해보세
Let's all wander around the Eight Provinces filled with sorrow 
마음대로 춤을 추며 떠들어보세요 
Dance and talk as loud as you want
어차피 우리에겐 내일은 없다
For us there is no tomorrow anyway

떠돌이 인생역정 같이 가보세
 Let's go together on the vagabond life journey
외로운 당신의 친구 되겠소
We will be friends for you who are lonely
흥청망청 비틀비틀 요지경 세상 
Extravagant, stumbling, kaleidoscopic world
발걸음도 가벼웁다 서커스 유랑단 헤이
The steps are light for the traveling circus. Hey!



Briefly about Crying Nut:  Crying Nut is a band made up of five members:  Park Yoon-sik (vocal), Lee Sang-Myeon (guitar), Lee Sang-Hyeok (drum), Han Kyeong-Rok (bass), Kim In-su (keyboard). The two Lees are twins. The band was formed in 1993, and got its first regular gig at Club Drug near Hong-Ik University in 1995 after an open audition. The band released its first album in 1998. It has six regular albums and a number of singles and movie soundtracks. While the band was generally popular, recording what ended up becoming the official Team Korea song for the 2002 World Cup brought their fame to a new level. The band had a four-year hiatus between 2002 and 2006 while four of the members were serving their military duty at the same time. The band's official website is here.

About this song:  Circus Magic Traveling Troupe was the title song of Crying Nut's second album of the same name.

Translation note:  The song contains a lot of cultural allusions that need full background to understand.

- In traditional Korea, the market was consisted of traveling merchants who would appear every five or seven days to set up shop. Very rudimentary circus troupe sometimes travels with the merchants. This persisted in rural Korea through 1960s and early 1970s, and still continues to a very small degree to this day.

- The "Eight Provinces" is an idiom that refers to Korea, as traditional Korea was made up of eight provinces.

- The reference to "bear" is designed to evoke Korean old saying, "The bear dances and the owner takes the money," which is used in a situation when someone went through a lot of effort that ended up benefiting someone else.

Separately, there was no good way to translate 흥청망청 비틀비틀 요지경 세상. Suggestions are welcome.

The Korean on Crying Nut:  The current torch-bearer for Korean punk rock. Single-handedly revived both Korean rock and the indie band scene out of the dead zone between 1996 and 2000. Excellent adaptation of the punk rock spirit to Korean atmosphere to create a carefree, passionate and sometimes melancholy body of music. AWESOME live performers, never studio. Best songs combine mindless screaming, utter frivolity and unexpected sentimentality, like this one.

Significance in K-Pop History:  (1 = instantly forgettable; 5 = popular at the time, ultimately forgettable; 10 = transcendental history-maker)  7.5 out of 10.

Got a question or a comment for the Korean? Email away at askakorean@gmail.com

Minggu, 14 Februari 2010

Ask a Korean! News: Lunar New Year in North Korea

Happy Lunar New Year, everyone. (If you were expecting greetings related to that other made-up holiday, go elsewhere.) As a sebaetdon, the Korean gives you again Mr. Joo Seong-Ha of Nambuk Story, with a story about the Lunar New Year in North Korea.

*                        *                        *

For a long time, North Korea regarded January 1st to be the true seol [TK: "new year"], not the Lunar New Year. Lunar New Year was designated as a holiday in 1989, so it has been only about 20 years for North Korea to count Lunar New Year as a holiday. Therefore, there are still many North Koreans who visit people to give the sebae [TK: "new year's bow"] on January 1st. But as time passes, Lunar New Year is increasingly gaining importance.

In the early morning of seol, students' voices are the first thing that wakes the morning of cities and villages. Groups of students visit their teachers to give sebae at the teachers' house. And men with flushed face visit from house to house with a bottle of liquor in their pocket, also visitng to give sebae. The so-called "seol ration" disappeared as North Korea entered the March of Difficulties in mid-1990s, but previous to that, the government would provide a bottle of liquor, a few hundred grams of oil, a few hundred grams of pork per person and some candies because of seol.

In a scarce economy, one bottle of rationed liquor is big. Stick this bottle in the pocket, and visit the officers' house, elders' house and friends' house. Because liquor is scarce, one can make a showing at a lot of places with just one bottle. Pour one glass, wish good health for the new year, and move onto another house with the same bottle. North Korean liquor bottles are about 500 ml, so one bottle pours out about ten glasses. So one can visit ten houses with that. Even after the March of Difficulties began, homes in North Korea usually save up a few bottles of liquor for seol. 

Including my hometown, there are some regions where it is considered to be bad luck for a woman to be the first visitor of the new year. It is not as if women are turned away, but they might receive some frowns if they are the first visitor. At any rate, women generally do not have the time to roam around since they are busy preparing food for the visitors starting the day before seol. But my home was an exception. For ten years previous to my departure, it was a woman who first visited my house every year. I cannot say why that was, but not just one but more then ten housewives were coming and going in the morning. But my family was nonetheless one of the most well-to-do in our village.

North Korea does not have the custom of having dumpling soup as South Koreans do on seol. [TK: JSH probably meant "rice cake soup", but the post says dumpling soup.] Instead, they make and eat songpyeon [TK: a type of half moon-shaped rice cake.] There are also other preparations for jesa [TK: memorial for ancestors] on the morning of seol.

Officers are a little busier, because they must pay their respect to a Kim Il-Sung statue. City people have it easier, since a statue is close to them. Rural villagers have to make a trip to the city to place a flower basket at the statue. Of course, the flower basket has to be prepared before seol. The Propaganda Bureau for each city or district takes note of each flower basket before the statue and assess the loyalty based on the effort that was put into making the basket. So officers are in a competition to make the better flower basket than others. 

In a rural village, officers such as the Village Labor Party Secretary, Chairman of the Management Committee, Head of Operations Bureau ride with the flower baskets on a car or a tractor that belongs to the commune farm to visit the city. The people who have business in the city would circle around to hitch a ride. Once arriving at Kim Il-Sung's statue, the flower baskets and bouquets made in nearby places are already surrounding the statue by four or five rings.

The statue, overflowing with flower baskets and bouquets, serve as a popular photo spot. Young people and students would crowd the area and take a picture in front of the statue. In North Korea, there are not too many places to go on seol other than visiting the statue and taking pictures. Young women would dress up and take a snapshot with flowers in the background, since there is no other place to see the flowers except around the statue at any rate. 

Usually guys come out with guys, and girls come out with girls. Couples actually refrain from coming into this type of crowd, because it is embarrassing to have a dating rumor spread at workplace. North Korea still has this kind of innocence. (Or is it corniness?) So there are few couples who roam around the statue. The few who do require a significant amount of courage. Especially, linking arms is an act of reckless suicide, as it would brand you as a "player". Personally, I don't think I have ever seen anyone doing that.

Back when there was only film cameras, the picture before the statue was a very important and momentous keepsake, but the value of color photos decreased as digital cameras are widespread recently.

It is also a common sight to see the lonely single men, who form packs of wolves looking for a target to hit on, craning their necks and circling the statue grounds which have suddenly become more beautiful. Once the target is set, they would try their best to follow and move onto the next stage. Since most people in North Korea walk from places to places, it is much easier to follow someone compared to Korea.

Once sebae is over and the statue is visited, it is free time after lunch. But often the electricity would not be available even in seol. For the last ten years before I left North Korea, it was rare to have power all day on seol. When it does come intermittently, people call it "generosity electricity." One could watch television if the generosity electricity comes in, but there is nothing to do otherwise. Grownups would then gather around to play cards. Previous to mid-1990s they used to play a game called myeongju, but for the ten years since then the game called heungsu (or susuki) that came in from China overtook North Korea. Around four to six people can play heungsu, and it ends up being that for four players, the first place eats, the second place delivers, the third place prepares the food and the fourth place pays for the liquor. Usually the ranks are determined after about two to three hours of play, and players eat and drink after each round. So sometimes, North Koreans would refer to seol-nal ("New Year's Day") to sul-nal ("Liquor Day").

I often miss all this, as rustic as it is. The party where the close neighbors gather, laugh, eat and drink is incomparable to Korea's company dinner where people's ranks are considered even as they drink.

Students would often start up their own drinking party on seol among their friends when they are around 5th grade in middle school (around 15~16 years old.) They would hang out at the house where the adults would let this slide, but they do not have much more to do either other than playing cards. South Koreans would be outraged at the tender young children smoking and drinking at age 15~16, but in North Korea there are many parents who consider their children of that age to be adults, since they would live away from home for ten years in two years while serving their military duty. I myself learned to smoke and drank at age 14. But it was not as if I was a delinquent. I did well in school, and teachers liked me. I finally quit smoking on last year's seol.

Originally the Solar New Year would receive a two-day break and the Lunar New Year would receive a one-day break, but I hear that recently the situation is reversed. There is no long holiday in North Korea. Apparently it thinks that the people gets lazy if they do nothing for an extended period of time. If seol comes on Saturday, you get two days off. There was one time when seol was a Friday, and there was a lot of fuss about how we received three day break thanks to Kim Jong-Il's generosity.

Although Lunar New Year is gaining importance, but traditions take deep roots. I am told that there still is not really a seol atmosphere on Lunar New Year. Also, for hungry people, there is not much to a holiday -- a holiday is a day when they eat well. In other words, a few bottles of liquor and fatty food are equal to a holiday. Even getting those little things in a scarce household requires an efficient distribution of resources. In short, it is a matter of choice between using them on the Solar New Year or on the Lunar New Year. I am told that the people who used to spending those resources on Solar New Year are increasingly switching to Lunar New Year, when they get two days off. I think that people are celebrating Lunar New Year more because they are eating well on that day, not that they are eating more on Lunar New Year because they celebrate it.

Even in South Korea, I am still not used to Lunar New Year. In my heart, Solar New Year feels like the real seol. Maybe North Koreans need to get to the better part of the world and get into the mass of  homeward-bound crowd in order to get into the mood of Lunar New Year. Yesterday's forecast said today would have snow and low temperature, leading to bad traffic jams on freeways. But it was nice to see the Jongro street this morning with neither snow nor ice. Just for a little bit, I got in my car and imagined heading home. Just imagining it makes me happy.

Everyone who is visiting home, please drive safely and hope you have a great trip. May you receive many fortunes in the New Year.

Got a question or a comment for the Korean? Email away at askakorean@gmail.com.